|
Traditional Holy Mass Propers For
Dominica Pentecostes ~ Pentecost Sunday (Whit Sunday)
Missa Spíritus Dómini replévit orbem terrárum ~ The Spirit of the Lord hath filled the whole earth
11 May 2008 Anno Domini
"....the Holy Ghost, whom the Father will send in My Name, He will teach you all things, and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you....."
"All whatsoever you do in word or work, do all in the Name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God the Father through Jesus Christ our Lord"--- Blessed Apostle Saint Paul

A very special 'Thank you' to the Friends of Fatima, Daily Catholic.org, fisheaters.com, and ASU.edu for edited commentaries and resourses related to my presentation of today's Proper. Sources: Saint Andrew Daily Missal and the 1945 Marian Missal.
|
|

|
|
|
Color: Ruber/Red |
Classus I ~ First Class Observance
|
Dominica Pentecostes ~ Pentecost Sunday (Whit Sunday)
Whit Sunday or the Solemnity of Pentecost is a Double of the First Class Feast with a Privileged Octave of the First Order and the Station at Blessed Apostle Saint Peter's in Rome. Our Lord Jesus Christ, being seated on the right hand of the Father, sent, as He had promised, the Holy Ghost upon the Apostles, who, after His Ascension, continued in prayer at Jerusalem, in company with the Blessed Virgin and Blessed Saint Mary Magdalene, awaiting the performance of His promise. Let us pray in like manner with the Church: "Come,O Holy Sprit, fill the hearts of Thy faithful and kindle in them the fire of Thy love." Blessed Apostle Saint Peter Is the leader around whom gathers the little flock of Sion on this first Christian Pentecost, and he inaugurates today his pontifical primacy when he announces for the first time the Gospel message to the representatives of the various nations, without distinction of race or nationality, of country or State. On this day Christ, risen from the grave and seated at the right hand of the Father, communicates His own divine life to the members of His Mystical Body through the outpouring of the Holy Ghost. So the Church having attained its full development, now first appears before the world. To appreciate the Introit it should be heard with the majestic and joyful melody which the ancient Gregorian music has allotted to it. The Sequence, Veni, Sancte Spiritus, attributed to Innocent III, replaced under Pope Saint Saint Pius V an older one of great beauty. This Sequence is repeated daily throughout the Octave.
The Holy Ghost descends in power to vindicate the innocence of Jesus by filling the Church with such surpassing sanctity that it becomes, as it were, a fire prefiguring the final judgment on the enemies of God. The faithful kneel at the Invocation of the Holy Spirit, Who at the last day requires the restoration of the Christian soul to the body which has been His One True Church.
Blessed Apostle Saint Luke, in the Acts, shows us how the promise of Our Lord Jesus Christ is fulfilled: "But if I go I will send Him to you ... the Spirit of truth." Blessed Apostle Saint John tells us that Jesus had foretold to His disciples the coming of the Holy Ghost it was left for the Paraclete to complete the training of the Apostles and to endow them with strength and divine light.

Introitus ~ Introit Wisdom 1:7
|
|
|
Spíritus Dómini replévit orbem terrarum, allelúja: et hoc quod cóntinet ómnia, sciéntiam habet vocis. Allelúja, allelúja, allelúja. Psalm 67:1 Exsúrgat Deus, et dissipéntur inimíci ejus: et fúgiant qui odérunt eum a fácie ejus. V. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen. Repeat : Spíritus Dómini replévit orbem terrarum.... |
|
The Spirit of the Lord hath filled the whole world, alleluia and that which containeth all things hath knowledge of the voice, alleluia, alleluia, alleluia. Psalm 67:1 Let God arise, and let His enemies be scattered: and let them that hate Him, flee from before His face. V. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Repeat : Declare it with the voice of joy....
|
ORATIO ~ COLLECT
|
|
Deus, qui hodiérna die corda fidélium sancti Spíritus illustratióne docuísti da nobis in eódem Spíritu recta sápere, et de ejus semper consolatióne gaudére. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Amen. Collect For The Intercession Of The Blessed Virgin Mary
Deus, qui de beátæ Maríæ Vírginis útero Verbum tuum, Angelo nuntiánte, carnem suscípere voluísti: præsta supplícibus tuis; utqui vere eam Genitricem Dei crédimus, ejus apud to intercessiónibus adjuvémur. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen. Collect For The Intercession Of The Saints
A cunctis nos quæsumus Dómine mentis et córporis defénde perículis: et intercedénte beáta et gloriósa semper Vírgine Dei Genitrice María, cum beáto Joseph, beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis, salútem nobis tríbue benígnus et pacem; ut destrúctis adversitátibus et erróribus univérsis, Ecclésia tua secúra tibi sérviat libertáte. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen. Collect For The Living and the Dead
Omnipotens sempiterna Deus, qui vivorum dominaris simuesse praenoscis: te supplices exoramus; ut, pro quibus effundere preces decrevimus, quosque vel praesens saeculum adhuc in carne retinet, vel futurum jam exutos corpore suscepit, intercedentibus omnibus Sanctis tuis, pietatis tuae clementia omnium delictorum suorum veniam consequantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. Collect for God's Holy Church
Ecclésiæ tuæ, quæsumus, Dómine, preces placátus admítte: ut, destrúctis adversitát-ibus et erróribus univérsis, secura tibi sérviat libertáte. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen..
|
|
O God, Who on this day didst teach the hearts of Thy faithful by the light of the Holy Spirit: grant unto us, by the same Spirit, to be wise in what is right, and ever to rejoice in His consolation, through the same Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, forever and ever.
Collect For The Intercession Of The Blessed Virgin Mary
O God, Who didst will that at the message of an angel Thy word should take flesh in the womb of the Blessed Virgin Mary: grant that we, Thy suppliants, who believe her to be truly the mother of God, may be helped by her intercession with Thee, through the same Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, forever and ever. Amen.
Collect For The Intercession Of The Saints
D efend us, we beseech Thee, O Lord, from all dangers of mind and body: and through the intercession of the blessed and glorious Mary, ever Virgin, mother of God, of Saint Joseph, of Thy holy apostles, Saints Peter and Paul, and of all the saints, in Thy loving-kindness grant us safety and peace; that, all adversities and errors being overcome, Thy Church may serve Thee in security and freedom.
Collect For The Living and the Dead
O Almighty and Eternal God, Who hast dominion over both the living and the dead, and hast mercy on all Whom Thou knowest shall be Thine by faith and good works: we humbly beseech Thee that all for whom we have resolved to make supplication whether the present world still holds them in the flesh, or the world to come has already received them out of the body, may, through the intercession of all Thy saints, obtain of Thy goodness and clemency pardon for all their sins, through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost; One God; forever and ever, Amen.
Collect For God's Holy Church
Graciously hear, O Lord, the prayers of Thy Church that, having overcome all adversity and every error, she may serve Thee in security and freedom. |
EPISTOLA ~ EPISTLE ¤ Acts 2:1-11
|
|
|
Léctio Actuum Apostolórum.
Cum compleréntur dies Pentecóstes, erant omnes discípuli páriter in eódem loco: et factus est repénte de cælo sonus, tamquam adveniéntis spírítus veheméntis et replévit totam domum ubi erant sedéntes. Et apparuérunt illis dispertítæ linguæ tamquam ignis, sedítque supra síngulos eorum: et repléti sunt omnes Spíritus Sancto, prout Spíritus Sanctus dabat et cpérunt loqui vériis línguis, éloqui illis. Erant autem in Jerúusalem habitántes Judæi, viri religiósi ex omni natióne, qua sub cælo est. Facta autem hac voce, convénit multitúdo, et mente confúsa est, quóniam audiébat unusquísque lingua sua ilios loquéntes. Stupébant autem omnes, et mirabántur dicéntes: Nonne ecce omnes isti, qui loquúntur, Galílæi sunt? et quo modo nos audívimus unusquísque linguam nostram, in qua nati sumus? Parthi et Medi, et Ælamítæ, et qui hábitant Mesopotámiam, Judæam et Cappdóciam, Póntum et Asiam, Phrygiam et Pamphyliam, Ægyptum, et partes Líbyæ quæ est circa Cyrénen, et ádvenæ Románi, Judæi, quoque, et Prosélyti, Cretes et Arabes: audívimus eos loquéntes nostris línguis magnália Dei.
|
|
Lesson from the Acts of the Apostles
WWhen the days of the Pentecost were accomplished, they were all together in one place and suddenly there came a sound from heaven, as of a mighty wind coming, and it filled the whole house where they were sitting. And there appeared to them parted tongues as it were of fire, and it sat upon every one of them and they were all filled with the Holy Ghost, and they began to speak with divers tongues, according as the Holy Ghost gave them to speak. Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven, And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue. And they were all amazed, and wondered, saying: Behold, are not all these that speak Galileans? And how have we heard every one of our own tongues wherein we were born? Parthians and Medes, and Elamites, and inhabitants of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Lybia about Cyrene, and strangers of Rome, Jews also, and Proselytes, Cretes, and Arabians: we have heard them speak in our own tongues the wonderful works of God.
|
ALLELUIA ¤ Psalm 103:30
|
|
Allelúia, allelúia. Emítte Spíritum tuum, et creabúntur; et renovábis fáciem terræ.
|
|
A lleluia, alleluia. Send forth Thy Spirit, and they shall be created: and Thou shalt renew the face of the earth.
|
SEQUENCE : VENI SANCTE SPIRITUS
|
|
Veni, sancte Spíritus,
Et emítte cælitus
Lucis tuæ rádium.
Veni pater páuperum,
Veni dator múnerum,
Veni lumen córdium.
Consolátor óptime,
Dulcis hospes ánimæ,
Dulce refrigérum.
In labóre réquies,
In æstu tempéries,
In fletu solátium.
O Lux beatíssima,
Reple cordis íntima
Tuórum fidélium.
Sine tuo númine,
Nihil est in hómine,
Nihil est innoxium.
Lava quod est sórdidium,
Riga quod est áridum,
Sana quod est sáucium.
Flecte quod est rígidium,
Fove quod est frígidium,
Rege quod est dévium.
Da tuis fidélibus, In te confidéntibus,
Sacrum septenárium.
Da virtutútis méritum,
Da salútis éxitum,
Da perénne gáudium.
Amen. Allelúja.
|
|
Come Thou Holy Spirit, come,
And from Thy celestial home
Shed a ray of light divine.
Come, Thou Father of the poor,
Come, Thou source of all our store,
Come, within our bosoms shrine,
Thou of Comforters the best,
Thou the soul's delightful guest,
Sweet refreshment here below.
In our labor rest most sweet,
Pleasant coolness in the heat,
Solace in the midst of woe.
O most blessed Light divine,
Shine within these hearts of Thine,
And our inmost being fill.
Where Thou art not, man hath nought,
Nothing good in deed or thought,
Nothing free from taint of ill.
Heal our wounds, our strength renew,
On our dryness pour Thy dew,
Wash the stains of guilt away.
Bend the stubborn heart and will,
Melt the frozen, warm the chill,
Guide the steps that go astray.
On Thy faithful who adore,
And confess Thee evermore,
In Thy sevenfold gifts descend.
Give them virtue's sure reward,
Give them Thy salvation, Lord,
Give them joys that never end.
Amen. Alleluia.
|
|

From A Series of 153 Woodcuts by Jerome Nadal, SJ, published in Evangelicae Historiae Imagines c.1593
|
| EVANGELIUM ~ GOSPEL - Blessed Apostle Saint Joánnem/John 14:23-31
|
|
|
Sequentia sancti Evangelii secundum Joánnem I n illo tempore : Dixit Jesus discípulis suis: "Si quis díligit Me, sermónem Meum servábit, et Pater Meus díligit eum, et ad eum veniémus, at mansiónem apud eum faciémus: qui non díligit Me, sermónes Meos non servat. Et sermónem quem audístis, non est Meus: sed ejus qui misit Me, Patris. Hæc locútus sum vobis, apud vos manens. Paráclitus autem Spíritus Sanctus, quern mittet Pater in nómine Meo, ille vos docébit ómnia, et suggeret vobis ómnia quæcúmquæ dixero vobis. Pacem relínquo vobis, pacem Meam do vobis. Non quómodo mundus dat Ego do vobis. Non turbétur cor vestrum, neque formídet. Audístis quia Ego dixi vobis: Vado et vénio ad vos. Si diligiterétis Me, gauderétis útique, quia vado ad Patrem: quia Pater major Me est. Et nunc dixi vobis priúsquam fiat: ut cum factum fúerit, credátis. Jam non multa loquar vobíscum. Venit enim princeps mundi hujus, et in Me non habet quidquam. Sed ut cognóscet mundus quia díligo Patrem, et sicut mandátum dedit Mihi Pater, sic fácio." |
|
|
A reading from the Holy Gospel by Blessed Apostle Saint John A t that time, Jesus said to His disciples: "If any one love Me, he will keep My word, and My Father will love him, and We will come to him and will make Our abode in him: he that loveth Me not, keepeth not My words. And the word which you have heard is not Mine: but the Father's who sent Me. These things have I spoken to you, abiding with you. But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in My Name, He will teach you all things, and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you. Peace I leave with you, My peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled, nor let it be afraid. You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved Me, you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I. And now I have told yon' before it come to pass: that when i shall come to pass you may believe. I will not now speak many things with you. For the prince of this world cometh, and in Me he hath not any thing. But that the world may know that I love the Father, and as the Father hath given Me commandment so do I." |
Homily For This Sunday 4 June 2006 Anno Domini
by Father Louis J. Campbell "Qui legit, intelligat" "He who readeth, let him understand"
Testing the Spirits
There is only One Spirit - pure as a dove - and all other spirits are of the evil one, whether the horns show or not. Trust only in Jesus Christ, Who cannot deceive nor be deceived for He is God the Second Person of the Triune Divinity, obedient to the First Person of the Holy Trinity - God the Father - Who permitted His Son to send the Sanctifier - the Holy Ghost as the Third Person of the Blessed Trinity Whose appearance on this day to the Apostles signaled the birthday of Christ's Church on earth when the instituted hierarchy, empowered by the Spirit of Truth, went forth to convert every creature who believed and sought to be baptized. From that day forward the Advocate has continually watched over and inspired the Church Christ founded upon the Rock of Peter.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen.
The Church celebrates today and throughout the Octave, the Solemn Feast of Pentecost, that day on which the Spirit of God in the form of tongues of fire, and with the sound of a mighty rushing wind, descended upon the disciples who were gathered in the Upper Room - Mary, the Holy Mother of the Lord, Mary Magdalene, the Apostles, and other devout disciples, numbering in all about one hundred and twenty. And they began to speak in foreign tongues about the wonderful works of God ( Acts 2:11 ).
The true Christian, impelled by the Spirit of truth, still speaks of God's wonderful works. No liar shall enter the kingdom of Heaven. Yet many today think that lying, cheating, and all kinds of dishonesty are quite normal. Jesus Christ came preaching the truth. He sent us the Spirit of truth, the Holy Ghost. Those who do not accept the truth of the Gospels, God's revealed word, do not have the Spirit of truth. God will permit them to be deceived by a "lying spirit" so as to be led to perdition, like the evil spirit that God permitted to enter the prophets advising the wicked king of Israel, Achab, which led to his death in Ramoth Galaad ( 3 Kings 22:20-22) .
What does the Spirit of truth teach us about the Christ? That Jesus is the Only and True Savior, and that no one can be saved without Him. Blessed Apostle Saint John in his first Epistle gives a means of testing the spirits, to see if they are of God or of the devil:
-
"Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world. By this is the spirit of God known: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh, is of God. And every spirit that severs Jesus, is not of God, but is of Antichrist, of whom you have heard that he is coming, and now is already in the world" ( 1 Blessed Apostle Saint John 4:1-3 ).
Those who "sever" Jesus deny that He is the Messiah, or the Christ, the Son of God. The false religions deny the Divinity of Jesus, and that He is the Messiah. The Talmudic religion of the Jews, for instance, teaches that Jesus is a false prophet who will burn eternally in Hell. The Islamic religion considers Him a mere prophet, denying His divinity, as well as the doctrine of the Blessed Trinity. In "severing" Jesus they prove that they are not of God. Yet the conciliar religion of Vatican II claims that Jews, Muslims and Christians worship the same God, the God of Abraham, Isaac and Jacob.
The conciliar church dialogues with every religion, believing that every human being is indwelt by the Spirit and is capable of authentic prayer and worship. But those who have refused to accept the Gospel of Jesus Christ are incapable of understanding the things of the Spirit, since without faith and the new life of Sanctifying Grace that comes with Baptism, they lack true understanding. "For the Jews ask for signs," says Blessed Apostle Saint Paul, "and the Greeks look for 'wisdom'; but we, for our part, preach a crucified Christ - to the Jews indeed a stumbling-block and to the Gentiles foolishness, but to those who are called, the power of God and the wisdom of God. For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men" ( 1 Corinthians 1:22-25 ). Blessed Apostle Saint Paul explains more fully:
"Wisdom
we speak among those who are mature, yet not a wisdom of this world nor of the rulers of this world, who are passing away. But we speak the wisdom of God, mysterious, hidden
Now we have received not the spirit of the world, but the spirit that is from God, that we may know the things that have been given us by God. These things we also speak, not in words taught by human wisdom, but in the learning of the Spirit, combining spiritual with spiritual. But the sensual man does not perceive the things that are of the Spirit of God, for it is foolishness to him and he cannot understand, because it is examined spiritually. But the spiritual man judges all things, and he himself is judged by no man" ( 1 Corinthians 2:6,7,12-15 ).
An unspiritual, sensual generation presumes to teach us the truth about Jesus Christ. We have heard about The Da Vinci Code, how it "severs Jesus" by declaring Him a mere man who married Mary Magdalene and left descendants who are still with us, and how it accuses the Catholic Church of conspiring for centuries to hide the truth. Now a new book, The Hidden History of Jesus, His Royal Family, and the Birth of Christianity, by James D. Tabor, claims among other blasphemies that Jesus had a human father, not Blessed Saint Joseph, but a Roman soldier named Pantera, that Jesus and Blessed Saint John the Baptist were twin Messiahs, that Jesus wanted to establish a dynasty on earth, that Jesus had several brothers and sisters, and that the "beloved disciple" was Blessed Apostle Saint James, not Blessed Apostle Saint John. These ideas, originating from Talmudic and Greek sources, were already discredited by the Fathers of the Church in early Christian times (Mark Alessio, The Remnant, May 31, 2006).
The false prophets sow doubt and fear in the hearts of the unwary. Some look forward with foreboding to Tuesday of this week, the date of which will be 6-6-6, the number of the Antichrist. On the same day, to take advantage of the ominous date, the remake of the movie about the Antichrist, The Omen, will be released. But have no fear! We celebrate on that day the third day of the Octave of Pentecost ( no longer observed in the Novus Ordo ).
We can live without fear in the peace of God, "For whoever are led by the Spirit of God, they are the sons of God. Now you have not received a spirit of bondage so as to be again in fear, but you have received a spirit of adoption as sons, by virtue of which we cry, 'Abba! Father!' The Spirit himself gives testimony to our spirit that we are sons of God" ( Romans 8:14-16 ).
Pope Pius XII tells us how abundantly blessed we are by the Holy Ghost:
-
"If we examine closely this divine principle of life and power given by Christ, in so far as it constitutes the very source of every gift and created grace, we easily perceive that it is nothing else than the Holy Spirit, the Paraclete, who proceeds from the Father and the Son, and who is called in a special way the 'Spirit of Christ' or the 'Spirit of the Son.'
[A]fter Christ's glorification on the Cross, His Spirit is communicated to the Church in an abundant outpouring, so that she, and her individual members, may become daily more and more like to our Savior. It is the Spirit of Christ that has made us adopted sons of God in order that one day 'we all beholding the glory of the Lord with open face may be transformed into the same image from glory to glory.'" (Pope Pius XII, Mystici Corporis Christi, June 29, 1943).
May that same glory shine upon us now as we pray: "Come, Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful, and enkindle in them the fire of Thy love!"
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen.

|
|
OFFERTORIUM ~ OFFERTORY ¤ Psalm 67:29-30 |
|
|
|
Confirma hoc Deus, quod operátus es in nobis: a templo tuo, quod est in Jerúsalem, tibi offerent reges múnera, allelúja. |
|
Confirm, O God, what Thou hast wrought in us; from Thy temple, which is in Jerusalem, kings shall offer presents to Thee, alleluia..
|
SECRETA ~ SECRET
|
|
Múnera, quæsumus, Dómíne, obláta sanctífirca: et corda nostra Sancti Spíritus illustratióne emúnda. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen. Secret For The Blessed Virgin Mary
In méntibus nóstris, quæsumus, Dómine, veræ fídei sacraménta confírma: ut, qui concéptum de Vírgine Deum verum et hóminem confitémur; per ejus salutíferæ resurrectiónis poténtiam, ad ætérnam mereámur perveníre lætítiam. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. Secret For The Intercession Of The Saints
Exaudi nos, Deus salutaris noster : ut per hujus sacramenti virtutem, a cunctis nos mentis et corporis hostibus tuearis; gratiam tribunes in praesenti, et gloriam in futuro. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. Secret For The Living and the Dead
Deus, Cui soli cogniuts est numerus electorum in superna felicitate locandus: tribue quaesumus; ut, intercedentibus omnibus Sanctis Tuis, universorum, quos in oratione commendatos suscepimus , et omnium fidelium nomina, beatae praedestinationis liber adscripta retineat. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. Secret for God's Holy Church
Prótege nos, Dómine, tuis mystériis serviéntes: ut divínis rebus inhæréntes, et córpore tibi famulémur et mente. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.
|
|
S anctify, O Lord, we beseech Thee, the gifts offered up to Thee and cleanse our hearts by the light of the Holy Spirit, through our Lord, Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, One God, forever and ever. Amen. Secret For The Blessed Virgin Mary
May this victim, we beseech Thee, O Lord, cleanse away our sins, sanctifying Thy servants in both soul and body for the celebration of this sacrifice, through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, One God, forever and ever. Amen. Secret For The Intercession Of The Saints
Graciously hear us, O God our Savior, and by the virtue of this sacrament protect us from all enemies of soul and body, bestowing on us both grace in this life and glory hereafter. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, one God, for ever and ever. Amen. Secret For The Living and the Dead
O Almighty and Eternal God, O God, Who alone knowest the number of the elect to be admitted to the happiness of Heaven, grant, we beseech Thee, that through the intercession of all Thy saints, the names of all who have been recommended to our prayers and of all the faithful, may be inscribed in the book of blessed predestination. Protect us, O Lord, who assist at Thy mysteries; that, fixed upon things divine we may serve Thee in both body and mind, through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost; One God; forever and ever, Amen. Secret For God's Holy Church
Protect us, O Lord, who assist at Thy mysteries, that, cleaving to things divine, we may serve Thee both in body and in mind.
|
PREFACE For PENTECOST
|
|
Vere dignum et justum est, æqum et salutáre, nos tibi semper, et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus, per Christum Dóminum nostrum. Qui ascéndens super omnes clos sedénsque ad déxteram tuam, promíssum Spíritum sanctum (hodiérna die) fílios adoptiónis effúdit. Qua própter prof&ua | | | | | | | |